Sentence

彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。

(かれ)彼女(かのじょ)(のこ)したまま、(とお)りを(はし)って横切(よこぎ)った。
He ran across the street, leaving her alone.
Sentence

凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。

凶器(きょうき)(のこ)された指紋(しもん)容疑者(ようぎしゃ)のものと一致(いっち)する。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
Sentence

明かりが消えて、私たちは闇の中に取り残された。

()かりが()えて、(わたし)たちは(やみ)(なか)()(のこ)された。
The light went out and we were left in the dark.
Sentence

彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。

(かれ)彼女(かのじょ)をのこしたままとおりを(はし)ってわたった。
He ran across the street, leaving her alone.
Sentence

彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。

(かれ)給食(きゅうしょく)()べに()くという趣旨(しゅし)のメモを(のこ)した。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.
Sentence

子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。

子供(こども)をたった1(にん)(のこ)して彼女(かのじょ)()(もの)()かけた。
She went shopping, leaving her little child all alone.
Sentence

これらの絵は後世の人々のためにここに残される。

これらの()後世(こうせい)人々(ひとびと)のためにここに(のこ)される。
These paintings will be left here for posterity.
Sentence

部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。

部屋(へや)(のこ)された指紋(しもん)でその殺人者(さつじんしゃ)有罪(ゆうざい)決定(けってい)した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
Sentence

彼は作家として名を残そうという野心を持っている。

(かれ)作家(さっか)として()(のこ)そうという野心(やしん)()っている。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.
Sentence

私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。

(わたし)(ちち)遺書(いしょ)(なか)(わたし)多額(たがく)のお(かね)(のこ)して()んだ。
My father left me a lot of money in his will.