- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
711 entries were found for 殆.
Sentence
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
Sentence
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
Sentence
今日はほとんどの子供が持っているビデオゲーム機でさえコンピューターである。
Even video-game machines owned by most children today are computers.
Sentence
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
Sentence
しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
しかしながら彼女 はわがままで、ほとんどブライアンの事 を気 にかけていません。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.
Sentence
かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
かなり最近 になるまでは、私 たちが必要 とするものはほとんど手 で作 られていた。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.
Sentence
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
381日間 、モントゴメリーのバスは、ほとんど空 っぽの状態 で路線 を往復 した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
Sentence
ひょんなことからほんとうのことがわかったんだ、ほとんど手を引きかけたときに。
ひょんなことからほんとうのことがわかったんだ、ほとんど手 を引 きかけたときに。
I tumbled on the truth by the merest accident, when I'd pretty nearly chucked the whole job.
Sentence
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
Sentence
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.