Sentence

その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。

その少年(しょうねん)()んだ自分(じぶん)(いぬ)のために(はか)()った。
The boy dug a grave for his dog that had died.
Sentence

そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。

そういうわけで、(わたし)(かれ)()ぬほど(にく)んでいる。
That's why I have such an extreme hatred for him.
Sentence

このネズミは死んでいるのか、生きているのか。

このネズミは()んでいるのか、()きているのか。
Is the mouse dead or alive?
Sentence

彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。

(かれ)(ねむ)っているようだったが、本当(ほんとう)()んでいた。
He looked asleep, but he was really dead.
Sentence

他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。

他人(たにん)のものを(ぬす)むぐらいなら()んだほうがましだ。
I would rather die than steal from others.
Sentence

自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。

自分(じぶん)信念(しんねん)(かく)すくらいなら()んだほうがましだ。
I would rather die than conceal my belief.
Sentence

私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。

(わたし)毎朝(まいあさ)(はや)()きるくらいなら()んだ(ほう)がましだ。
I would sooner die than get up early every morning.
Sentence

私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。

(わたし)(はじ)をかいて()きているよりはむしろ()にたい。
I would rather die than live in disgrace.
Sentence

私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。

(わたし)はそんな不正(ふせい)をするくらいなら()んだ(ほう)がいい。
I would rather die than do such an unfair thing.
Sentence

私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。

(わたし)はあなたのぐちには()ぬほどうんざりしている。
I am sick to death of your complaints.