Sentence

我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。

我々(われわれ)時代(じだい)(いち)()(さき)んじた見識(けんしき)()たねばならない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.
Sentence

フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。

フラフラと(あるまわ)()(よう)は、あまりにデンジャラスだ。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
Sentence

恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。

恋人達(こいびとたち)()(いちご)(さが)して野原(のはら)をあちこちと(ある)(まわ)った。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
Sentence

幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。

幼稚園児(ようちえんじ)たちは()をつないで公園(こうえん)(なか)(ある)いていた。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
Sentence

歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。

(あるい)いて()くものもいれば、自転車(じてんしゃ)()くものもいた。
Some went on foot, and others by bicycle.
Sentence

彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。

(かれ)突然(とつぜん)()()がり、その部屋(へや)から(ある)()りました。
He got up suddenly and walked out of the room.
Sentence

彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。

(かれ)先人(せんじん)(おな)(みち)(あゆ)むことを名誉(めいよ)だと(しん)じている。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
Sentence

彼は家まで10マイルも歩かなければならなかった。

(かれ)(いえ)まで10マイルも(ある)かなければならなかった。
He had to walk all of ten miles to his home.
Sentence

彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。

(かれ)はリハビリの(のち)毎朝(まいあさ)散歩(さんぽ)するようになりました。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.
Sentence

彼はあまり年をとっていたので、歩けませんでした。

(かれ)はあまり(とし)をとっていたので、(ある)けませんでした。
He was too old to walk.