Sentence

彼はどんどん歩きつづけ、犬がその後をつけていった。

(かれ)はどんどん(ある)きつづけ、(いぬ)がその()をつけていった。
He walked on and on, his dog following.
Sentence

彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。

(かれ)(ある)(かた)()るとお(とう)さんをつくづく(おも)()します。
The way he walks reminds me very much of his father.
Sentence

彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。

(かれ)歓迎会(かんげいかい)会場(かいじょう)をテーブルからテーブルへと(ある)(まわ)った。
He circulated from table to table at the reception.
Sentence

発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。

発言(はつげん)一部(いちぶ)だけがマスコミに()()げられて(ひと)(ある)きした。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
Sentence

川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。

(かわ)沿()って(ある)きなさい、そうすれば学校(がっこう)()えるでしょう。
Walk along the river and you will find the school.
Sentence

もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。

もっと(はや)(ある)きなさい。さもないと電車(でんしゃ)()(おく)れますよ。
Walk faster, or you'll miss the train.
Sentence

とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。

とてもすばらしい天気(てんき)だったのでむしろ(ある)きたいと(おも)った。
It was so lovely a day that I preferred to walk.
Sentence

2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。

(にん)はバスを()りて、(あつ)日差(ひざ)しの(なか)を2キロ(ある)きました。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.
Sentence

何日間も誰にも会わずに荒野を歩きまわることができますか。

(なん)日間(にちかん)(だれ)にも()わずに荒野(あらの)(ある)きまわることができますか。
Can you hike for days in the wilderness without seeing anyone?
Sentence

疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。

(つか)れていようといまいと、(わたし)たちは(あるつづ)()けねばならなかった。
Whether we were tired or not, we had to walk on.