This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は世界のあちこちを旅行して回った。

(かれ)世界(せかい)のあちこちを旅行(りょこう)して(まわ)った。
He traveled about the world.
Sentence

彼はあちこち歩き回って町を見物した。

(かれ)はあちこち(ある)(まわ)って(まち)見物(けんぶつ)した。
He walked around to see the town.
Sentence

車が一台こちらのほうへ近づいてきた。

(くるま)(いち)(だい)こちらのほうへ(ちか)づいてきた。
A car was coming in this direction.
Sentence

指は鍵盤のあちらこちらに動きました。

(ゆび)鍵盤(けんばん)のあちらこちらに(うご)きました。
They moved up and down the keys.
Sentence

皆さんどうぞこちらへおいでください。

(みな)さんどうぞこちらへおいでください。
Ladies and gentlemen, please come this way.
Sentence

どうぞ、こちらの方へおこしください。

どうぞ、こちらの(ほう)へおこしください。
Will you step this way, please?
Sentence

この花は北海道のあちこちで見られる。

この(はな)北海道(ほっかいどう)のあちこちで()られる。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
Sentence

こちらはあなたがお話になるお方です。

こちらはあなたがお(はなし)になるお(かた)です。
This is the man for you to speak to.
Sentence

こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。

こちらに()いたらすぐ連絡(れんらく)して(くだ)さい。
Get in touch with me as soon as you arrive here.
Sentence

こちらには大きなハスの葉があります。

こちらには(おお)きなハスの()があります。
We have very big lotus leaves.