Sentence

ここに鉛筆が二本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。

ここに鉛筆(えんぴつ)()(ほん)ある。(いち)(ほん)(かた)く、もう(いち)(ほん)(やわ)らかい。
Here are two pencils: one is hard, and the other soft.
Sentence

ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。

ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形(しょうりゃくがた)として使(つか)う。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
Sentence

ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。

ここだけの(はなし)だが、チームの(しん)キャプテンは()きじゃない。
Between you and me, I don't like our new team captain.
Sentence

ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。

ここから市役所(しやくしょ)まで(ある)いてどれくらい時間(じかん)がかかりますか。
How long does it take to walk from here to the city hall?
Sentence

ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。

ここからディズニーランド()きのバスに()れると(おも)います。
I understand I can get a bus to Disneyland from here.
Sentence

ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。

ここからあなたの(いえ)まで自転車(じてんしゃ)でどれぐらいかかりますか。
How long does it take from here to your house by bike?
Sentence

あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。

あなたの提案(ていあん)はここの議論(ぎろん)とは無関係(むかんけい)のように(おも)われます。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
Sentence

あなたがここにいたのを知っていたら、私はすぐきたのに。

あなたがここにいたのを()っていたら、(わたし)はすぐきたのに。
If I had known that you were here, I would have come at once.
Sentence

あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。

あなたがいつ(たず)ねてもここでは(こころ)から歓迎(かんげい)されるでしょう。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
Sentence

5分前バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。

(ふん)(まえ)バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。
My bag was here five minutes ago, but it is gone now.