Sentence

ここで使われている文法形式は現在進行形である。

ここで使(つか)われている文法(ぶんぽう)形式(けいしき)現在(げんざい)進行形(しんこうがた)である。
The grammatical form employed here is the present progressive.
Sentence

彼女が帰ってくるまでには、私はここを去ります。

彼女(かのじょ)(かえ)ってくるまでには、(わたし)はここを()ります。
I will be gone by the time she comes back.
Sentence

彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。

(かれ)はここ(すう)(ねん)風邪(かぜ)(ひと)つひいたことがないそうです。
He says he has never caught cold during the past several years.
Sentence

彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。

(かれ)はここから()()したがっていることを(みと)めた。
He admitted his eagerness to escape from here.
Sentence

彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。

(かれ)がここに()(わたし)たちを(たす)けてくれればよいのに。
Would that he were here to help us.
Sentence

静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。

(しず)かにしていろ。さもないとここから(ほう)()すぞ。
Keep silent, or I will throw you out of here.
Sentence

将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。

将来(しょうらい)ここに地下鉄(ちかてつ)(えき)ができればいいと(おも)います。
I expect a subway station will be here in the future.
Sentence

私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。

(わたし)彼女(かのじょ)今晩(こんばん)ここに()てもらいたかったのです。
I wanted her to come here this evening.
Sentence

私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。

(わたし)はバスを()ってここにいるよりむしろ(ある)きたい。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
Sentence

私はここで何人かの日本人に会うことができます。

(わたし)はここで(なん)(にん)かの日本人(にっぽんじん)()うことができます。
I can see some Japanese people here.