彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。

Sentence Analyzer

ここ 風邪 一つ ひいた こと ないそう です

English Translation

He says he has never caught cold during the past several years.

Furigana

(かれ)はここ(すう)(ねん)風邪(かぜ)(ひと)つひいたことがないそうです。

Romanji

Kare wa koko sū nen kaze hitotsu hiita koto ga naisō desu.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
風邪 (かぜ、ふうじゃ)
common cold; cold; influenza; flu; ague
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
轢く (ひく)
to run somebody over (with vehicle); to knock someone down
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
内奏 (ないそう)
secret report to the emperor
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ジャ、 よこし.ま
Meanings: wicked, injustice, wrong
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)