This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

姿勢を正しなさい。

姿勢(しせい)(ただ)しなさい。
Sit up straight.
Sentence

誤解を正させてください。

誤解(ごかい)(ただ)させてください。
Please let me set the record straight.
Sentence

間違いがあれば正しなさい。

間違(まちが)いがあれば(ただ)しなさい。
Correct errors, if any.
Sentence

もし間違っていたら正して下さい。

もし間違(まちが)っていたら(ただ)して(くだ)さい。
Correct me if I am wrong.
Sentence

誤解を正してくださってありがとう。

誤解(ごかい)(ただ)してくださってありがとう。
Thank you for setting the record straight.
Sentence

君はこれからの誤りを正さなければならない。

(きみ)はこれからの(あやま)りを(ただ)さなければならない。
You must put these mistakes right.
Sentence

食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。

食卓(しょくたく)(うえ)()をかがめないで、姿勢(しせい)(ただ)しなさい。
Don't bend over the table. Sit up straight.
Sentence

我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。

我々(われわれ)自分(じぶん)(おか)した(あやま)ちを(ただ)さなければならない。
We have to put right what we have done wrong.
Sentence

人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。

(ひと)不正(ふせい)(ただ)したいときは法律(ほうりつ)(たよ)ることが出来(でき)る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Sentence

状況をただちに正していただけるようお願いします。

状況(じょうきょう)をただちに(ただ)していただけるようお(ねが)いします。
I hope you will correct the situation immediately.