Sentence

その結論によって私の仮説が正しいと立証された。

その結論(けつろん)によって(わたし)仮説(かせつ)(ただ)しいと立証(りっしょう)された。
The result confirmed my hypothesis.
Sentence

そのニュースが仮に正しいものと仮定してみよう。

そのニュースが(かり)(ただ)しいものと仮定(かてい)してみよう。
Let us suppose that the news is true.
Sentence

この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。

この観点(かんてん)からすれば、(かれ)(ただ)しかったと()えよう。
From this point of view we should say he was right.
Sentence

あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。

あの学校(がっこう)では(かれ)能力(のうりょく)(まさ)しく評価(ひょうか)されなかった。
His abilities were not appreciated in that school.
Sentence

あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。

あなたは(わたし)(ただ)しいことをすぐに納得(なっとく)するだろう。
You will soon be convinced that I am right.
Sentence

あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。

あなたの()うことが(ただ)しいと(みと)めざるを()ません。
I can not but admit the truth of your remarks.
Sentence

浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。

浅学(せんがく)(ひと)ほど自分(じぶん)(ただ)しいと(おも)っている典型(てんけい)ですね。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
Sentence

彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。

(かれ)性格(せいかく)について(きみ)()ったことはまったく(ただ)しい。
You are absolutely right about his character.
Sentence

若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。

若者(わかもの)自分(じぶん)能力(のうりょく)(ただ)しく評価(ひょうか)できないことが(おお)い。
Young people are often poor judges of their own abilities.
Sentence

辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。

辞書(じしょ)()いてあることが、(つね)(ただ)しいとは(かぎ)らない。
What a dictionary says is not always right.