この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。

Sentence Analyzer

この 観点 から すれば 正しかった 言えよう

English Translation

From this point of view we should say he was right.

Furigana

この観点(かんてん)からすれば、(かれ)(ただ)しかったと()えよう。

Romanji

Kono kanten kara sureba, kare wa tadashikatta to ieyou.

Words

此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
観点 (かんてん)
point of view
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
正しい (ただしい)
right; correct; proper; righteous; just; honest; truthful; lawful
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言える (いえる)
to be possible to say; to be able to say

Kanji

Readings: カン、 み.る、 しめ.す
Meanings: outlook, look, appearance, condition, view
Readings: テン、 つ.ける、 つ.く、 た.てる、 さ.す、 とぼ.す、 とも.す、 ぼち
Meanings: spot, point, mark, speck, decimal point
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word