Sentence

スローン・スクエア行きの次の電車はいつですか。

スローン・スクエア()きの(つぎ)電車(でんしゃ)はいつですか。
When is the next train to Sloane Square?
Sentence

この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。

この(ほん)(おも)()()喫煙(きつえん)影響(えいきょう)について()いてある。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
Sentence

この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。

この()いつ(あつ)まればよいのか(かれ)()いてください。
Ask him when to get together next.
Sentence

ことによると父は次の列車で帰るかもしれません。

ことによると(ちち)(つぎ)列車(れっしゃ)(かえ)るかもしれません。
My father will possibly come on the next train.
Sentence

あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。

あなたの(げき)(たい)する好意的(こういてき)批評(ひひょう)次号(じごう)()ます。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
Sentence

「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。

(つぎ)はどこに()こうか」と彼女(かのじょ)(ひと)(ごと)()った。
She said to herself, "Where shall I go next?"
Sentence

彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。

(かれ)らは(つぎ)試合(しあい)にどうしても()ちたいと(おも)っている。
They are eager to win the next game.
Sentence

彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。

(かれ)(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)戦死(せんし)したものと(おも)われていた。
He was thought to have been killed in the Second World War.
Sentence

彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。

(かれ)(つぎ)制作(せいさく)非常(ひじょう)意欲的(いよくてき)なミュージカルだった。
His next production was a very ambitious musical.
Sentence

彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。

(かれ)(つぎ)にしたことは、(わたし)にはまったくの(おどろ)きだった。
What he did next was quite a surprise to me.