- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
758 entries were found for 次.
Sentence
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
Sentence
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
1年次 開講 の『大学生 のための表現法 』と2年次 開講 の『食品 化学 』の2科目 を担当 しています。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
Sentence
本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
Sentence
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
Sentence
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
Sentence
たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
たとえ、あまり洋服 をもっていなくても、アレンジ次第 でおしゃれは楽 しめると声 を大 にして言 いたい。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.
Sentence
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
それから8ヶ月 が過 ぎると、ジョージは失恋 から立 ち直 り、次第 に色 んな女 とデートをするようになる。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
Sentence
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
イルカは人間 に次 いで最 も知能 が高 く、やがては彼 らとの対話 も夢 ではないと考 えている科学者 もいる。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
Sentence
でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
でも次 の日 、医者 はトムに新年 のお祝 いには間 に合 うように退院 できる可能性 は十分 あると言 って、元気 づけた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
Sentence
しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
しかしこの期待 は第 二 次 世界 大戦 が始 まったとき、単 なる楽観 主義 の表明 に過 ぎなかったことが明 らかとなった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.