This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

次に何をすべきかが問題である。

(つぎ)(なに)をすべきかが問題(もんだい)である。
What to do next is the question.
Sentence

次に何をしたらよいかが問題だ。

(つぎ)(なに)をしたらよいかが問題(もんだい)だ。
What we should do next is the question.
Sentence

次から次へと失敗がかさなった。

(つぎ)から(つぎ)へと失敗(しっぱい)がかさなった。
One failure followed another.
Sentence

私は次の駅で降りるつもりです。

(わたし)(つぎ)(えき)()りるつもりです。
I'm getting off at the next station.
Sentence

私はクラスで彼の次に足が速い。

(わたし)はクラスで(かれ)(つぎ)(あし)(はや)い。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.
Sentence

今年は台風が次々にやってくる。

今年(ことし)台風(たいふう)次々(つぎつぎ)にやってくる。
This year typhoons comes in succession.
Sentence

君の準備ができ次第出発しよう。

(きみ)準備(じゅんび)ができ次第(しだい)出発(しゅっぱつ)しよう。
We'll start whenever you are ready.
Sentence

観光客は店を次々に見て回った。

観光(かんこう)(きゃく)(みせ)次々(つぎつぎ)()(まわ)った。
The tourists wandered around the stores.
Sentence

会合は次ぎの日曜日に行われる。

会合(かいごう)()ぎの日曜日(にちようび)(おこな)われる。
The meeting will take place next Sunday.
Sentence

音は静まり次第に消えて行った。

(おと)(しず)まり次第(しだい)()えて()った。
The music gradually died away.