今年は台風が次々にやってくる。
Sentence Analyzer
English Translation
This year typhoons comes in succession.
Furigana
Romanji
Kotoshi wa taifū ga tsugitsugi ni yattekuru.
Words
今年
(ことし、こんねん)
this year
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
台風
(たいふう)
typhoon; hurricane
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
次々
(つぎつぎ)
in succession; one by one
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
やって来る
(やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ダイ、 タイ、 うてな、 われ、 つかさ
Meanings: pedestal, a stand, counter for machines and vehicles
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence