Sentence

彼が欠席したことを説明することができない。

(かれ)欠席(けっせき)したことを説明(せつめい)することができない。
I can't account for his absence.
Sentence

同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。

同社(どうしゃ)(だい)(いち)四半期(しはんき)に4(おく)ドルの欠損(けっそん)()した。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.
Sentence

東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。

東京(とうきょう)中心部(ちゅうしんぶ)()かう途中(とちゅう)でガス(けつ)になった。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
Sentence

電話は現代生活に欠くことができないものだ。

電話(でんわ)現代(げんだい)生活(せいかつ)()くことができないものだ。
The telephone is essential to modern life.
Sentence

正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。

正当(せいとう)理由(りゆう)なしに学校(がっこう)欠席(けっせき)すべきではない。
Never stay away from school without good cause.
Sentence

人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。

(ひと)はとかく自分(じぶん)欠点(けってん)()()かないものだ。
People often don't notice their own faults.
Sentence

実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。

実際(じっさい)睡眠(すいみん)人間(にんげん)にはどうしても()かせない。
In fact sleep is vital to us.
Sentence

自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。

自分(じぶん)欠点(けってん)自覚(じかく)できる(ひと)はほとんどいない。
Few people can realize their faults.
Sentence

私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。

(わたし)はこの(まえ)火曜日(かようび)病気(びょうき)のために欠席(けっせき)した。
I was absent last Tuesday on account of illness.
Sentence

砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。

砂漠(さばく)()(なか)(わたし)たちの(くるま)はガス(けつ)になった。
We ran out of gas in the middle of the desert.