Sentence

不注意は重大な欠点と見なされた。

不注意(ふちゅうい)重大(じゅうだい)欠点(けってん)()なされた。
Carelessness was looked on as a serious defect.
Sentence

彼女以外は誰も欠席してなかった。

彼女(かのじょ)以外(いがい)(だれ)欠席(けっせき)してなかった。
No one was absent except her.
Sentence

彼女は風邪を引いて欠席しました。

彼女(かのじょ)風邪(かぜ)()いて欠席(けっせき)しました。
She was absent due to a cold.
Sentence

彼女は夫の欠点ばかり探している。

彼女(かのじょ)(おっと)欠点(けってん)ばかり(さが)している。
She is always finding fault with her husband.
Sentence

彼女は病気のため学校を欠席した。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)のため学校(がっこう)欠席(けっせき)した。
She was absent from school owing to sickness.
Sentence

彼は全く情愛に欠けているようだ。

(かれ)(まった)情愛(じょうあい)()けているようだ。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.
Sentence

彼は常識に欠けているに違いない。

(かれ)常識(じょうしき)()けているに(ちが)いない。
He must be lacking in common sense.
Sentence

彼は社会人としての自覚に欠ける。

(かれ)社会人(しゃかいじん)としての自覚(じかく)()ける。
He lacks consciousness that he is a member of society.
Sentence

彼の話には一かけらの真実もない。

(かれ)(はなし)には(いち)かけらの真実(しんじつ)もない。
There is not a grain of truth in his story.
Sentence

彼の話し方には抑揚が欠けている。

(かれ)(はな)(かた)には抑揚(よくよう)()けている。
Intonation is absent in his way of speaking.