This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

両親を飛行機事故でなくしたのだった。

両親(りょうしん)飛行機(ひこうき)事故(じこ)でなくしたのだった。
He had his parents die in the plane accident.
Sentence

嵐のために飛行機は離陸できなかった。

(あらし)のために飛行機(ひこうき)離陸(りりく)できなかった。
A storm prevented the plane from taking off.
Sentence

表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。

表情(ひょうじょう)から判断(はんだん)すると、(かれ)機嫌(きげん)(わる)い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
Sentence

飛行機事故で生き残った者はなかった。

飛行機(ひこうき)事故(じこ)()(のこ)った(もの)はなかった。
No one survived the plane crash.
Sentence

飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。

飛行機(ひこうき)(たび)から詩情(しじょう)(うば)ってしまった。
The airplane has robbed travel of its poetry.
Sentence

飛行機は定刻にニューヨークについた。

飛行機(ひこうき)定刻(ていこく)にニューヨークについた。
The plane arrived at New York on schedule.
Sentence

飛行機は上昇して雲の中に入っていた。

飛行機(ひこうき)上昇(じょうしょう)して(くも)(なか)(はい)っていた。
The airplane ascended into the clouds.
Sentence

飛行機はニューヨークに接近している。

飛行機(ひこうき)はニューヨークに接近(せっきん)している。
The plane is approaching New York.
Sentence

飛行機は9時3分きっかりに到着した。

飛行機(ひこうき)は9()(ふん)きっかりに到着(とうちゃく)した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.
Sentence

飛行機は30分遅れて空港に着きます。

飛行機(ひこうき)は30(ふん)(おく)れて空港(くうこう)()きます。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.