Sentence

このところ飛行機事故が続く。

このところ飛行機(ひこうき)事故(じこ)(つづ)く。
There have been a lot of airplane accidents recently.
Sentence

いつでも家で待機しています。

いつでも(いえ)待機(たいき)しています。
I'm always on call at home.
Sentence

あらゆる機会を利用しなさい。

あらゆる機会(きかい)利用(りよう)しなさい。
You should avail yourself of every opportunity.
Sentence

あの機械は、まだ使えますか。

あの機械(きかい)は、まだ使(つか)えますか。
Is that machine still usable?
Sentence

この計算機は調子が良くない。

この計算機(けいさんき)調子(ちょうし)()くない。
Something is wrong with this calculator.
Sentence

泳者の呼吸機能の特性について。

泳者(えいしゃ)呼吸(こきゅう)機能(きのう)特性(とくせい)について。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
Sentence

躊躇すれば機会は二度とこない。

躊躇(ちゅうちょ)すれば機会(きかい)二度(にど)とこない。
He who hesitates is lost.
Sentence

乱気流のために飛行機が揺れた。

乱気流(らんきりゅう)のために飛行機(ひこうき)()れた。
We had a rough flight because of turbulence.
Sentence

来週の今ごろは飛行機の中です。

来週(らいしゅう)(いま)ごろは飛行機(ひこうき)(なか)です。
I will be flying about this time next party.
Sentence

霧で飛行機は離陸を妨げられた。

(きり)飛行機(ひこうき)離陸(りりく)(さまた)げられた。
The fog prevented the planes from taking off.