Sentence

社長は今日は機嫌がいいですか。

社長(しゃちょう)今日(きょう)機嫌(きげん)がいいですか。
Is the boss in a good mood today?
Sentence

選手達は試合の後上機嫌だった。

選手達(せんしゅたち)試合(しあい)(のち)上機嫌(じょうきげん)だった。
The players were in high spirits after the game.
Sentence

ジョンは朝から機嫌が悪かった。

ジョンは(あさ)から機嫌(きげん)(わる)かった。
John has been moody since this morning.
Sentence

トムは疲れていて不機嫌だった。

トムは(つか)れていて不機嫌(ふきげん)だった。
Tom was tired and cross.
Sentence

彼女は微笑んで私の機嫌を直した。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)んで(わたし)機嫌(きげん)(なお)した。
She smiled me into good humor.
Sentence

僕の行為でかれはきげんを損じた。

(ぼく)行為(こうい)でかれはきげんを(そん)じた。
My behavior put him out of humor.
Sentence

うちの社長は今日とても機嫌がいい。

うちの社長(しゃちょう)今日(きょう)とても機嫌(きげん)がいい。
My boss is very cheerful today.
Sentence

なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。

なぜ(かれ)不機嫌(ふきげん)(かお)をしてるんだい。
Why does he look grumpy?
Sentence

彼の機嫌がいいことなど滅多にない。

(かれ)機嫌(きげん)がいいことなど滅多(めった)にない。
He is rarely in a good mood.
Sentence

表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。

表情(ひょうじょう)から判断(はんだん)すると、(かれ)機嫌(きげん)(わる)い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.