This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。

(ちい)さな(はし)(なが)れの(うえ)にアーチ(がた)にかかっていた。
A small bridge arched the stream.
Sentence

私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。

私達(わたしたち)はこの(はし)から(やく)3マイル上流(じょうりゅう)()んでいる。
We live about three miles above this bridge.
Sentence

昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。

昨年(さくねん)(なつ)(わたし)たちは(はし)(うえ)花火(はなび)(たの)しく()た。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
Sentence

その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。

その(はし)は6ヶ(かげつ)のうちに()てられねばならない。
The bridge must be built in six months.
Sentence

警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。

警察(けいさつ)彼女(かのじょ)(はし)から()()りないように説得(せっとく)した。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
Sentence

壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。

(こわ)れかかっていたので、技師達(ぎしたち)はその(はし)爆破(ばくは)した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
Sentence

ロンドンの人々はこの橋をたいへん自慢にしている。

ロンドンの人々(ひとびと)はこの(はし)をたいへん自慢(じまん)にしている。
The people of London are very proud of this bridge.
Sentence

その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。

その(はし)はそんなに(おも)荷物(にもつ)では(こわ)れてしまうだろう。
The bridge will give way under such a heavy load.
Sentence

その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。

その(はし)のおかげで(かれ)らは時間(じかん)労力(ろうりょく)(おお)いに(はぶ)けた。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
Sentence

その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。

その(はし)のおかげで、私達(わたしたち)(おお)いに時間(じかん)短縮(たんしゅく)できた。
The bridge saved us a lot of time.