- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
38 entries were found for 模様.
Sentence
この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
この空模様 だと、もしかしたら午後 にはひと雨 降 るかもしれません。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.
Sentence
この空模様では、おそらく明日の今ごろは台風が猛威をふるっているだろう。
この空模様 では、おそらく明日 の今 ごろは台風 が猛威 をふるっているだろう。
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Sentence
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
この空模様 から察 すると、日暮 れ前 にひょっとしたら一雨 降 るかも知 れません。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
Sentence
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
Sentence
この2つは模様が全然違うのだが、内部形態に差が見られず同一とみなされているようです。
この2つは模様 が全然 違 うのだが、内部 形態 に差 が見 られず同 一 とみなされているようです。
These two have completely different patterning but no difference is seen in their internal morphology so it seems that they are considered the same.
Sentence
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
「お前 、どこの子 だ?」足 に纏 わりついてきたのは、小 さな子猫 だった。灰色 の縞 模様 のふわふわした猫 だ。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
Sentence
混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Sentence
自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.