Sentence

彼に近付かないよう注意しただろう。

(かれ)近付(ちかづ)かないよう注意(ちゅうい)しただろう。
I warned you off about him.
Sentence

その砂漠は月の表面のように見える。

その砂漠(さばく)(つき)表面(ひょうめん)のように()える。
That desert looks like the surface of the moon.
Sentence

その王様は何年もその国を支配した。

その王様(おうさま)(なん)(ねん)もその(くに)支配(しはい)した。
The king ruled the country for years.
Sentence

彼がダンスをする様子は見物だった。

(かれ)がダンスをする様子(ようす)見物(けんぶつ)だった。
It was a sight to see him dance.
Sentence

ザーッと滝のように雨が降ってきた。

ザーッと(たき)のように(あめ)()ってきた。
Down come the rain in torrents.
Sentence

猫がネズミを嗅ぎつけたようですね。

(ねこ)がネズミを()ぎつけたようですね。
Seems like the cat had gotten wind of a rat.
Sentence

道路が紙の花のトンネルのようです。

道路(どうろ)(かみ)(はな)のトンネルのようです。
The street is like a tunnel of a paper flowers.
Sentence

凍るような冷たい風が骨までしみた。

(こお)るような(つめ)たい(かぜ)(ほね)までしみた。
An icy blast of wind cut me to the bone.
Sentence

冬休みはどのように過ごしましたか。

冬休(ふゆやす)みはどのように()ごしましたか。
How did you spend your winter vacation?
Sentence

ご承知のように、彼は野球が好きだ。

承知(しょうち)のように、(かれ)野球(やきゅう)()きだ。
You see, he is a good baseball player.