Sentence

両親の喜びようはとても大きかった。

両親(りょうしん)(よろこ)びようはとても(おお)きかった。
Great was the delight of his parents.
Sentence

かなづち同様、ボブは全く泳げない。

かなづち同様(どうよう)、ボブは(まった)(およ)げない。
Bob can no more swim than a hammer can.
Sentence

目が炎症を起こしているようですが。

()炎症(えんしょう)()こしているようですが。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.
Sentence

万事休すだ。もうどうしようもない。

万事休(ばんじきゅう)すだ。もうどうしようもない。
It is all over with me. It can't be helped.
Sentence

その女の子は男の子のように見える。

その(おんな)()(おとこ)()のように()える。
That girl looks boyish.
Sentence

僕は彼のような奴を尊敬したくない。

(ぼく)(かれ)のような(やつ)尊敬(そんけい)したくない。
I don't want to respect a man like him.
Sentence

僕は見張られているような気がした。

(ぼく)見張(みは)られているような()がした。
I felt that I was being spied on.
Sentence

この事をどのようにして知ったのか。

この(こと)をどのようにして()ったのか。
How did you come to know this?
Sentence

平日は比較的混んでいないようです。

平日(へいじつ)比較的(ひかくてき)()んでいないようです。
It seems less crowded during the week.
Sentence

貧しい老父が王様に拝見を許された。

(まず)しい老父(ろうふ)王様(おうさま)拝見(はいけん)(ゆる)された。
A humble-looking old man was presented to the king.