万事休すだ。もうどうしようもない。

Sentence Analyzer

万事休す もう どう しよう ない

English Translation

It is all over with me. It can't be helped.

Furigana

万事休(ばんじきゅう)すだ。もうどうしようもない。

Romanji

Banjikyūsu da. mō dō shiyō mo nai.

Words

万事休す (ばんじきゅうす)
There is nothing more that can be done
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
私用 (しよう)
personal use; private business
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: マン、 バン、 よろず
Meanings: ten thousand, 10,000
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: キュウ、 やす.む、 やす.まる、 やす.める
Meanings: rest, day off, retire, sleep