Sentence

彼は他人のあら探しをするような人間ではない。

(かれ)他人(たにん)のあら(さが)しをするような人間(にんげん)ではない。
He is above finding fault with others.
Sentence

彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。

(かれ)(みず)でも()むかのようにウイスキーを()んだ。
He drank the whisky as if it were water.
Sentence

彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。

(かれ)(あたら)しい生活(せいかつ)様式(ようしき)への適応(てきおう)問題(もんだい)(かか)えている。
He has the problem of adapting to a new way of life.
Sentence

この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。

この手紙(てがみ)から(さっ)すると(かれ)立腹(りっぷく)しているようだ。
I gathered from this letter that he was angry.
Sentence

彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。

(かれ)自分(じぶん)才能(さいのう)(はな)にかけるような(おとこ)ではない。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.
Sentence

彼は自分の境遇をよろこんではいないようです。

(かれ)自分(じぶん)境遇(きょうぐう)をよろこんではいないようです。
He does not seem pleased with his condition.
Sentence

彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。

(かれ)(わたし)帰宅(きたく)するよう()ったので、(わたし)(したが)った。
He told me to go home and I obeyed him.
Sentence

彼は今では以前のような活動的な人間ではない。

(かれ)(いま)では以前(いぜん)のような活動的(かつどうてき)人間(にんげん)ではない。
He is not the active person he used to be.
Sentence

彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。

(かれ)(きび)しい食事(しょくじ)制限(せいげん)をするよう(すす)められている。
He is advised to go on a strict diet.
Sentence

彼は決してわいろを受け取るような人ではない。

(かれ)(けっ)してわいろを()()るような(ひと)ではない。
He is the last man to take a bribe.