Sentence

神様は彼の願いを聞いているかもしれない。

神様(かみさま)(かれ)(ねが)いを()いているかもしれない。
God may be listening to his wish.
Sentence

この町は10年前とはすっかり様子が違う。

この(まち)は10(ねん)(まえ)とはすっかり様子(ようす)(ちが)う。
This town is quite different from what it was ten years ago.
Sentence

小さな子供たちは水泳で疲れたようだった。

(ちい)さな子供(こども)たちは水泳(すいえい)(つか)れたようだった。
The little children looked tired from swimming.
Sentence

巡査はいつものように夜間の巡回中だった。

巡査(じゅんさ)はいつものように夜間(やかん)巡回中(じゅんかいちゅう)だった。
The policeman was on his usual nightly round.
Sentence

呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。

(のろ)いはひな(どり)のようにねぐらに(もど)ってくる。
Curses, like chickens, come home to roost.
Sentence

自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。

自分(じぶん)()(けが)すようなことだけはごめんだ。
I don't want to get my hands dirty.
Sentence

時勢に遅れない様にしなければなりません。

時勢(じせい)(おく)れない(よう)にしなければなりません。
It is necessary to keep up with the times.
Sentence

時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。

時々(ときどき)(かれ)はまるで(わたし)上司(じょうし)のように()()う。
Sometimes he acts as if he were my boss.
Sentence

医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。

医者(いしゃ)(かれ)喫煙(きつえん)飲酒(いんしゅ)をやめるよう()った。
The doctor told him to give up smoking and drinking.
Sentence

歯茎が炎症を起こしているようなのですが。

歯茎(はぐき)炎症(えんしょう)()こしているようなのですが。
I think I have a gum infection.