Sentence

子供達は新しい環境にすぐさま適応する。

子供達(こどもたち)(あたら)しい環境(かんきょう)にすぐさま適応(てきおう)する。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.
Sentence

子供はテレビに依存する様になるものだ。

子供(こども)はテレビに依存(いぞん)する(よう)になるものだ。
A child will depend on the television.
Sentence

仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。

仕事(しごと)(あそ)びと同様(どうよう)人生(じんせい)目的(もくてき)ではない。
Work is not the object of life any more than play is.
Sentence

昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。

昨日(きのう)戦闘(せんとう)でだいぶ被害(ひがい)があったようだ。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
Sentence

最近会社はこの様な支出を正当化できる。

最近(さいきん)会社(かいしゃ)はこの(よう)支出(ししゅつ)正当化(せいとうか)できる。
Now the company can justify such expenditure.
Sentence

このようにして彼はその仕事に成功した。

このようにして(かれ)はその仕事(しごと)成功(せいこう)した。
This is how he succeeded in the job.
Sentence

後になって役立つような本を読みなさい。

()になって役立(やくだ)つような(ほん)()みなさい。
Read such books as will be useful in later life.
Sentence

孤児達は行儀よくするよう言われていた。

孤児達(こじたち)行儀(ぎょうぎ)よくするよう()われていた。
The orphan children were told to behave themselves.
Sentence

その子はまるで大人のようなことを言う。

その()はまるで大人(おとな)のようなことを()う。
The child talks as if he were a man.
Sentence

結局のところ、人生は夢のようなものだ。

結局(けっきょく)のところ、人生(じんせい)(ゆめ)のようなものだ。
After all, life is just like a dream.