Sentence

田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。

田舎(いなか)()んでいるので、私達(わたしたち)には娯楽(ごらく)(すく)ない。
Living in the country, we have few amusements.
Sentence

誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。

(だれ)でも音楽(おんがく)(たい)する興味(きょうみ)(そだ)てる(こと)出来(でき)ます。
Anyone can cultivate their interest in music.
Sentence

待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。

()っている()録音(ろくおん)した音楽(おんがく)でも()いて(くだ)さい。
You can enjoy some recorded music while you wait.
Sentence

騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。

騒々(そうぞう)しい音楽(おんがく)()くとフレッドは(あたま)にくるんだ。
Loud music always makes Fred hit the roof.
Sentence

先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。

先生(せんせい)にとって、彼女(かのじょ)(おし)えるのは(たの)しみだった。
To the professor, she was a joy to teach.
Sentence

人生では何もかもが楽しいというわけではない。

人生(じんせい)では(なに)もかもが(たの)しいというわけではない。
Not everything is pleasant in life.
Sentence

新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。

新雪(しんせつ)でスキーをするのはとても(たの)しいことです。
It is great fun skiing on new-fallen snow.
Sentence

少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。

少年(しょうねん)たちは(たの)しそうに(うた)いながら行進(こうしん)(つづ)けた。
The boys marched on, singing merrily.
Sentence

春が再び巡ってくることを楽しみにしています。

(はる)(ふたた)(めぐ)ってくることを(たの)しみにしています。
I'm looking forward to the return of spring.
Sentence

次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。

(つぎ)日曜日(にちようび)(きみ)()うのを(たの)しみにしています。
I am looking forward to seeing you next Sunday.