Sentence

探検家は南極への出発を延期した。

探検家(たんけんか)南極(なんきょく)への出発(しゅっぱつ)延期(えんき)した。
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
Sentence

昨年南極で厳しい寒さを経験した。

昨年(さくねん)南極(なんきょく)(きび)しい(さむ)さを経験(けいけん)した。
I experienced intense cold at the South Pole last year.
Sentence

幸福を願うのはごく普通のことだ。

幸福(こうふく)(ねが)うのはごく普通(ふつう)のことだ。
It is only normal to want to be happy.
Sentence

交渉は極めて重大な局面に入った。

交渉(こうしょう)(きわ)めて重大(じゅうだい)局面(きょくめん)(はい)った。
The negotiations stepped into a crucial phase.
Sentence

現代詩はしばしばきわめて難解だ。

現代(げんだい)()はしばしばきわめて難解(なんかい)だ。
Modern poetry is often most obscure.
Sentence

教育の究極の目標とは何だろうか。

教育(きょういく)究極(きゅうきょく)目標(もくひょう)とは(なに)だろうか。
What is the ultimate purpose of education?
Sentence

何事でも極端に走るのはよくない。

何事(なにごと)でも極端(きょくたん)(はし)るのはよくない。
You must not go to extremes in anything.
Sentence

その机は、乱雑極まりない状態だ。

その(つくえ)は、乱雑(らんざつ)(きわ)まりない状態(じょうたい)だ。
The desk is in a state of total disorder.
Sentence

その家族はきわめて困窮していた。

その家族(かぞく)はきわめて困窮(こんきゅう)していた。
The family lived in the depths of misery.
Sentence

シロクマは北極地方に住んでいる。

シロクマは北極(ほっきょく)地方(ちほう)()んでいる。
Polar bears live in the Arctic.