Sentence

彼女は不動産業者です。

彼女(かのじょ)不動産(ふどうさん)業者(ぎょうしゃ)です。
She is an estate agent.
Sentence

失業者数は徐々に増加するだろう。

失業者数(しつぎょうしゃすう)徐々(じょじょ)増加(ぞうか)するだろう。
The number of unemployed people will rise by degrees.
Sentence

業者が造花の花束を届けて飾っている。

業者(ぎょうしゃ)造花(ぞうか)花束(はなたば)(とど)けて(かざ)っている。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
Sentence

今年は失業者数が記録的になるだろう。

今年(ことし)失業者数(しつぎょうしゃすう)記録的(きろくてき)になるだろう。
This year unemployment will reach record levels.
Sentence

あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。

あぶく(ぜに)(かせ)ごうとする開発(かいはつ)業者(ぎょうしゃ)たちよ。
They're some developers who aim to make a fast buck!
Sentence

失業者の数が最近、増加しているそうだ。

失業者(しつぎょうしゃ)(かず)最近(さいきん)増加(ぞうか)しているそうだ。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
Sentence

我々は海外の業者からの競争に直面している。

我々(われわれ)海外(かいがい)業者(ぎょうしゃ)からの競争(きょうそう)直面(ちょくめん)している。
We face competition from foreign suppliers.
Sentence

我々は価格について業者と相談がまとまった。

我々(われわれ)価格(かかく)について業者(ぎょうしゃ)相談(そうだん)がまとまった。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
Sentence

失業者は常にどん底におちる羽目になります。

失業者(しつぎょうしゃ)(つね)にどん(ぞこ)におちる羽目(はめ)になります。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
Sentence

この失業者の増加は不景気の当然な結果である。

この失業者(しつぎょうしゃ)増加(ぞうか)不景気(ふけいき)当然(とうぜん)結果(けっか)である。
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.