- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
165 entries were found for 森.
Sentence
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
ぼくも昔 はこの森 の中 でよく野鳥 の鳴 き声 に聞 き入 っていたものでした。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
Sentence
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
ハイカーは森 の中 でも方向 が分 かるようにコンパスを携帯 する必要 がある。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
Sentence
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
その話 は、ある日曜日 の午後 も遅 くなった頃 、奥深 い森 の中 で始 まったんだ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
Sentence
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
Sentence
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
Sentence
森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.
Sentence
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
Sentence
「わたしは森の中に入って、山に駆け上がったことを後悔していない。」と弟は答えた。
「わたしは森 の中 に入 って、山 に駆 け上 がったことを後悔 していない。」と弟 は答 えた。
"I do not regret having gone into the forest and up the mountain," replied the younger brother.
Sentence
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
シップ・アイランドのあたりは、相 も変 わらぬ森林地帯 で、相変 わらず住 む人 とてなかった。
The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
Sentence
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.