This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君のカラーにはしみがついている。

(きみ)のカラーにはしみがついている。
Your collar has a stain on it.
Sentence

彼はシャツをインクのしみで汚した。

(かれ)はシャツをインクのしみで(よご)した。
He blotted his shirt with ink spots.
Sentence

このインクのしみは取れないと思う。

このインクのしみは()れないと(おも)う。
I don't think these ink stains will come off.
Sentence

インクの染みが洗濯しても落ちない。

インクの()みが洗濯(せんたく)しても()ちない。
The ink stain will not wash out.
Sentence

あの人はこの店の長年の馴染み客です。

あの(ひと)はこの(みせ)長年(ながねん)馴染(なじ)(きゃく)です。
He's been a patron of this store for many years.
Sentence

少年のシャツにはペンキのしみがある。

少年(しょうねん)のシャツにはペンキのしみがある。
The boy has a paint spot on his shirt.
Sentence

コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。

コーヒーの()みは(ぬぐ)()るのが(むずか)しい。
The coffee stain was difficult to remove.
Sentence

私のこぼしたインクが布にしみこんだ。

(わたし)のこぼしたインクが(ぬの)にしみこんだ。
The cloth absorbed the ink I had spilled.
Sentence

このインキの染みは洗っても落ちない。

このインキの()みは(あら)っても()ちない。
This ink stain will not wash out.
Sentence

しみをこすり落とすことができなかった。

しみをこすり()とすことができなかった。
I couldn't scrub the stain out.