- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
743 entries were found for 果.
Sentence
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。
ちょっとした言 いそこないが思 いがけない結果 をもたらすことが多 い。
A slip of tongue will often lead us to unexpected results.
Sentence
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
その団体 は野生 動物 の保護 において、最 も重要 な役割 を果 たしている。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Sentence
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
その会社 は社員 の20%を一時 解雇 した。その結果 、経費 は減少 した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
Sentence
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
Sentence
彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.
Sentence
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
Sentence
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
Sentence
心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
Remember that we will inherit the results of your decisions.
Sentence
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
Sentence
実際にこれらの目標を実現するのに欠くべからざる役割を果たしてきた。
These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals.