Sentence

欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。

欠席(けっせき)された友人(ゆうじん)たちのために、乾杯(かんぱい)しましょう。
Let's drink to absent friends.
Sentence

君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。

(きみ)()るといつでも(ぼく)(よろこ)びでいっぱいになる。
I'm filled with joy every time I see you.
Sentence

競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。

競争(きょうそう)(のち)に、ジェーンは麦茶(むぎちゃ)を2(はい)のみました。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.
Sentence

一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。

(いち)日中(にちちゅう)(はたら)いたあとは、(いち)(はい)のビールが(なに)よりだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.
Sentence

どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。

どうぞ、もういっぱいビールをお()みください。
Have another glass of beer, please.
Sentence

その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。

その(いけ)はさまざまな(ちい)さな(さかな)でいっぱいだった。
The pond was alive with various tiny fishes.
Sentence

その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。

その(もり)はあらゆる種類(しゅるい)(とり)動物(どうぶつ)でいっぱいだ。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
Sentence

その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。

その寝室(しんしつ)には、(うつく)しい装飾品(そうしょくひん)がいっぱいあった。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
Sentence

その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。

その(みなと)にはいろいろな種類(しゅるい)(ふね)がいっぱいいる。
The port is filled with vessels of all kinds.
Sentence

ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。

ジャックは(わる)いことをいっぱい(かんが)える(あく)がきだ。
Jack is an evil boy full of evil ideas.