Sentence

約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。

約束(やくそく)(わす)れるとはあまり慎重(しんちょう)ではなかったですね。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.
Sentence

約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。

約束(やくそく)(やぶ)ることほど(ひと)不愉快(ふゆかい)にするものはない。
Nothing offends people worse than broken promises.
Sentence

約束を守ることは大切なことだと私は思っている。

約束(やくそく)(まも)ることは大切(たいせつ)なことだと(わたし)(おも)っている。
I think it important that we keep our promise.
Sentence

約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。

約束(やくそく)午前(ごぜん)10()30(ふん)にしてもよろしいですか。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
Sentence

僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。

(ぼく)は9()までに(かえ)るという約束(やくそく)彼女(かのじょ)にしました。
I gave her my word I would be back home by nine.
Sentence

彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。

彼女(かのじょ)昼食(ちゅうしょく)までには(かえ)ってくると父親(ちちおや)約束(やくそく)した。
She promised her father to be in time for lunch.
Sentence

彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。

(かれ)約束(やくそく)(やぶ)るが、それでもなお(わたし)(かれ)()きだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.
Sentence

彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。

(かれ)約束(やくそく)(やぶ)った。そのことが(かれ)(つま)(おこ)らせた。
He broke his word, which made his wife angry.
Sentence

直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。

(ただ)ちに出発(しゅっぱつ)しなければ、(わたし)約束(やくそく)(おく)れるだろう。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
Sentence

早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。

(はや)(かえ)ってくると約束(やくそく)する(かぎ)り、()かけてもいい。
You can go out, as long as you promise to be back early.