This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

昔、その村に1人の老人が住んでいました。

(むかし)、その(むら)に1(にん)老人(ろうじん)()んでいました。
Once there lived an old man in the village.
Sentence

真夜中にわれわれはその村に車で到着した。

真夜中(まよなか)にわれわれはその(むら)(くるま)到着(とうちゃく)した。
At midnight, we reached the village by car.
Sentence

私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。

(わたし)夏休(なつやす)(ちゅう)に、(わたし)()まれた(むら)(かえ)った。
I went back to my village during the summer vacation.
Sentence

私たちは村人から敵意を持って迎えられた。

(わたし)たちは村人(むらびと)から敵意(てきい)()って(むか)えられた。
We got a hostile reception from the villagers.
Sentence

私たちはその村がある谷まで降りていった。

(わたし)たちはその(むら)がある(たに)まで()りていった。
We went down to the valley where the village is.
Sentence

私が村に着いたのは暗くなってからだった。

(わたし)(むら)()いたのは(くら)くなってからだった。
It was after dark when we got to the village.
Sentence

驚いた事には、村には誰も人がいなかった。

(おどろ)いた(こと)には、(むら)には(だれ)(ひと)がいなかった。
To my surprise, there were no people in the village.
Sentence

その村へ入るには川から入るしかなかった。

その(むら)(はい)るには(かわ)から(はい)るしかなかった。
The only access to the village is from the river.
Sentence

その村はただ一家族しか残っていなかった。

その(むら)はただ(いち)家族(かぞく)しか(のこ)っていなかった。
In that village only one family remains.
Sentence

その村はこの町の北20マイルの所にある。

その(むら)はこの(まち)(きた)20マイルの(ところ)にある。
The village lies 20 miles north of this town.