Sentence

大量の材木が紙の製造に使われている。

大量(たいりょう)材木(ざいもく)(かみ)製造(せいぞう)使(つか)われている。
Large amounts of timber are used in paper making.
Sentence

彼女は金融市場の取材を担当している。

彼女(かのじょ)金融(きんゆう)市場(しじょう)取材(しゅざい)担当(たんとう)している。
She covers Wall Street.
Sentence

この材料は誰にとっても役立つと思う。

この材料(ざいりょう)(だれ)にとっても役立(やくだ)つと(おも)う。
I think that this material is of benefit to everyone.
Sentence

すき焼きはどんな材料を使うのですか。

すき()きはどんな材料(ざいりょう)使(つか)うのですか。
What is sukiyaki made of?
Sentence

彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。

(かれ)らは私達(わたしたち)材木(ざいもく)(おく)ってくれるだろう。
They will send us lumber.
Sentence

このケーキは最高の材料で作られている。

このケーキは最高(さいこう)材料(ざいりょう)(つく)られている。
This cake is made of the finest ingredients.
Sentence

穀物を作るのに必要な材料はありますか。

穀物(こくもつ)(つく)るのに必要(ひつよう)材料(ざいりょう)はありますか。
Do you have the stuff you need to make the rug?
Sentence

この水着は伸縮性のある素材でできている。

この水着(みずぎ)伸縮性(しんしゅくせい)のある素材(そざい)でできている。
This swimming suit is made of elastic material.
Sentence

彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。

(かれ)報告書(ほうこくしょ)材料(ざいりょう)(あつ)めるのに(いそが)しかった。
He was busy collecting stuff for his report.
Sentence

一口に英会話教材といっても、千差万別だ。

一口(ひとくち)英会話(えいかいわ)教材(きょうざい)といっても、千差万別(せんさばんべつ)だ。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.