This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。

(わたし)たちは(いま)でも(かれ)無罪(むざい)であるのは本当(ほんとう)だと(しん)じている。
We still believe it true that he is innocent.
Sentence

私たちが小さな町に住みたいと思っているのは本当です。

(わたし)たちが(ちい)さな(まち)()みたいと(おも)っているのは本当(ほんとう)です。
It is true that we desire to live in a small town.
Sentence

君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。

(きみ)(わたし)本当(ほんとう)のことを(はな)してくれていればよかったのに。
I wish you had told me the truth.
Sentence

君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。

(きみ)はあのとき本当(ほんとう)のことを(はな)してくれたらよかったのに。
I wish you had told me the truth then.
Sentence

君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。

(きみ)説明(せつめい)()えすいている。とても本当(ほんとう)とは(おも)えないよ。
Your explanation won't wash. It's too improbable to be true.
Sentence

君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。

(きみ)(あたら)しい(ほん)本当(ほんとう)(だい)(よろこ)びで()ませていただきました。
I read your new book with real delight.
Sentence

もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。

もし(かれ)本当(ほんとう)のことを(はな)したら、(わたし)(かれ)(ゆる)したのだが。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.
Sentence

なんて小さなテレビなんでしょう。本当に映るのですか。

なんて(ちい)さなテレビなんでしょう。本当(ほんとう)(うつ)るのですか。
What a small television set! Does it really work?
Sentence

ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。

ところで、もう本当(ほんとう)(はなし)がされてもいい時期(じき)だと(おも)うよ。
Well, I think it's time the real story was told.
Sentence

どうして彼が本当のことを言わなかったのかわからない。

どうして(かれ)本当(ほんとう)のことを()わなかったのかわからない。
I can't figure out why he didn't tell the truth.