Sentence

この町はいまだに昔の面影をとどめている。

この(まち)はいまだに(むかし)面影(おもかげ)をとどめている。
This town still retains something of the old days.
Sentence

この事に加えて、ほかにもまだ理由がある。

この(こと)(くわ)えて、ほかにもまだ理由(りゆう)がある。
In addition to this, there are other reasons.
Sentence

この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。

この(こと)(かれ)をいくらほめてもまだ()りない。
We cannot praise him highly enough for this.
Sentence

うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。

うちの(あか)(ぼう)はまだちゃんとしゃべれない。
Our baby is not yet articulate.
Sentence

いったいビルはまだ家にいるのでしょうか。

いったいビルはまだ(いえ)にいるのでしょうか。
Can Bill still be at home?
Sentence

本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。

(ほん)()けるだけの資料(しりょう)はまだ(あつ)まっていない。
I haven't enough material to write a book yet.
Sentence

彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。

彼女(かのじょ)(いま)だかつて北海道(ほっかいどう)()ったことがない。
She has never been to Hokkaido.
Sentence

彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。

彼女(かのじょ)はまだ(わか)研究生(けんきゅうせい)のうちに大発見(だいはっけん)をした。
She made a great discovery while yet a young student.
Sentence

彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)は、まだ少年(しょうねん)のころに(がん)()んだ。
Her son died of cancer when still a boy.
Sentence

彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。

(かれ)らはもう子供(こども)ではないがまだ大人(おとな)ではない。
They aren't children any more, but not adults yet.