本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Sentence Analyzer
English Translation
I haven't enough material to write a book yet.
Furigana
Romanji
Hon ga kakeru dake no shiryō wa mada atsumatteinai.
Words
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
資料
(しりょう)
materials; data; document
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
未だ
(まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
集まる
(あつまる)
to gather; to collect; to assemble
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Reading: シ
Meanings: assets, resources, capital, funds, data, be conducive to, contribute to
Reading: リョウ
Meanings: fee, materials
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock