- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
619 entries were found for 期.
Sentence
だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
だが定期的 な服用 が必須 であり、一 日 でも服用 しなければたちまち死 に至 る。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
Sentence
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Her debut was the biggest social event of the season.
Sentence
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
Sentence
事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
Sentence
私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。
It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to.
Sentence
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
Sentence
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
しかし一定 期間 がたてば、全額 お支払 いできるようになると考 えております。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
Sentence
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
Sentence
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
Sentence
材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.