This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この大学での生活は全く期待はずれだ。

この大学(だいがく)での生活(せいかつ)(まった)期待(きたい)はずれだ。
Life at this college is nothing like I expected.
Sentence

あなたは御両親の期待に応えるべきだ。

あなたは()両親(りょうしん)期待(きたい)(こた)えるべきだ。
You ought to live up to your parents' hopes.
Sentence

新しい家は期待に添うものではなかった。

(あたら)しい(いえ)期待(きたい)()うものではなかった。
The new house didn't live up to expectations.
Sentence

実験の結果は我々の期待に添わなかった。

実験(じっけん)結果(けっか)我々(われわれ)期待(きたい)()わなかった。
The results of the experiment were not as we had hoped.
Sentence

私たちは彼の著書の発行を期待している。

(わたし)たちは(かれ)著書(ちょしょ)発行(はっこう)期待(きたい)している。
We are expecting the issue of his book.
Sentence

私たちは体育の日に好天を期待している。

(わたし)たちは体育(たいいく)()好天(こうてん)期待(きたい)している。
We are banking on fine weather for the sports day.
Sentence

君の仕事は私たちの期待に添わなかった。

(きみ)仕事(しごと)(わたし)たちの期待(きたい)()わなかった。
Your work didn't come up to our expectations.
Sentence

期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。

期待(きたい)どおり、(かれ)はみごとに(しょう)をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
Sentence

トムが試験に合格するのを期待している。

トムが試験(しけん)合格(ごうかく)するのを期待(きたい)している。
I expect that Tom will pass the exam.
Sentence

そのホテルはあなたの期待通りでしたか。

そのホテルはあなたの期待通(きたいどお)りでしたか。
Did that hotel meet your expectations?