Sentence

彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。

(かれ)(もど)ってくるという(のぞ)みが(わたし)元気(げんき)づけた。
The hope of his return encouraged me.
Sentence

第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。

(だい)(いち)四半期(しはんき)企業(きぎょう)収益(しゅうえき)失望的(しつぼうてき)結果(けっか)だった。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.
Sentence

生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。

生徒(せいと)だけでなく先生(せんせい)休暇(きゅうか)()(のぞ)んでいる。
Not only the student but their teacher is looking forward to holiday.
Sentence

世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。

世界(せかい)のだれひとりとして戦争(せんそう)(のぞ)んでいない。
Nobody in the world wants war.
Sentence

新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。

新入生(しんにゅうせい)希望(きぼう)(むね)(ふく)らませて会場(かいじょう)(はい)った。
The new students entered the hall full of hope.
Sentence

持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。

()(ぬし)はそのビルを希望(きぼう)どおりの()()った。
The owner sold the building for what he wanted.
Sentence

私達は健康でなければ人生の成功は望めない。

私達(わたしたち)健康(けんこう)でなければ人生(じんせい)成功(せいこう)(のぞ)めない。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.
Sentence

私達の関係が発展することを希望しています。

私達(わたしたち)関係(かんけい)発展(はってん)することを希望(きぼう)しています。
I hope to see our relationship expand.
Sentence

私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。

(わたし)(あね)入学(にゅうがく)試験(しけん)()かることを(のぞ)んでいる。
I hope that my sister will pass the entrance examination.
Sentence

私たちの世代に希望を残しておいてください。

(わたし)たちの世代(せだい)希望(きぼう)(のこ)しておいてください。
Do not leave our generation without hope.