- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
172 entries were found for 望む.
Sentence
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
その政治家 が死 ぬと、誰 もが息子 が父親 の後 を継 ぐことを望 んだ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
Sentence
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
ニュービジネスアイディアの開発 は誰 もが望 む理想的 なことだろう。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
Sentence
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
Sentence
わたしは彼の援助を望んではいなかったが、受けざるをえなかった。
わたしは彼 の援助 を望 んではいなかったが、受 けざるをえなかった。
I didn't want his help, but I had to accept it.
Sentence
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
Sentence
彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。
They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth.
Sentence
彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.
Sentence
君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
Sentence
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
Sentence
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
They want to talk to you about areas of mutual interest.