This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今月いっぱいで今の仕事を辞めます。

今月(こんげつ)いっぱいで(いま)仕事(しごと)()めます。
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Sentence

月曜日以外ならいつでもいいですよ。

月曜日(げつようび)以外(いがい)ならいつでもいいですよ。
Any day will do except Monday.
Sentence

月曜日の10時までにお返し下さい。

月曜日(げつようび)の10()までにお(かえ)(くだ)さい。
Please return it by 10 a.m. Monday.
Sentence

月曜日には何時間授業がありますか。

月曜日(げつようび)には(なん)時間(じかん)授業(じゅぎょう)がありますか。
How many classes do you have on Monday?
Sentence

月曜日が次の会合の日と決められた。

月曜日(げつようび)(つぎ)会合(かいごう)()()められた。
Monday was appointed as the day for the next meeting.
Sentence

月曜までに確定見積もりが必要です。

月曜(げつよう)までに確定(かくてい)見積(みつ)もりが必要(ひつよう)です。
We need a firm quotation by Monday.
Sentence

月へ旅行することを想像してごらん。

(つき)旅行(りょこう)することを想像(そうぞう)してごらん。
Just imagine traveling to the moon.
Sentence

月が青白い顔を雲間から見せ始めた。

(つき)青白(あおじろ)(かお)雲間(くもま)から()(はじ)めた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
Sentence

月が山の向こうから上がりつつある。

(つき)(やま)()こうから()がりつつある。
The moon is coming up over the mountains.
Sentence

兄は先月浦和にマイホームを建てた。

(あに)先月(せんげつ)浦和(うらわ)にマイホームを()てた。
My brother had a house built in Urawa last month.