Sentence

日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。

日本(にっぽん)貿易(ぼうえき)黒字(くろじ)史上(しじょう)最高(さいこう)記録(きろく)しました。
Japan's trade surplus soared to a record high.
Sentence

東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。

東京(とうきょう)(わたし)にとってもっとも魅力(みりょく)のない(まち)だ。
Tokyo is the least attractive town to me.
Sentence

大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。

大丈夫(だいじょうぶ)誠実(せいじつ)でいれば最後(さいご)には(むく)われるよ。
I can assure you that honesty pays in the long run.
Sentence

多くの人が最も崇拝するものはお金である。

(おお)くの(ひと)(もっと)崇拝(すうはい)するものはお(かね)である。
It is money that many people worship most.
Sentence

多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。

(おお)くの会社(かいしゃ)人員(じんいん)最低限(さいていげん)にまで縮小(しゅくしょう)した。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
Sentence

正直者が最後には勝利を得ると信じている。

正直者(しょうじきしゃ)最後(さいご)には勝利(しょうり)()ると(しん)じている。
I believe the honest will win in the long run.
Sentence

正直者が最後には勝てると私は信じている。

正直者(しょうじきしゃ)最後(さいご)には()てると(わたし)(しん)じている。
I believe the honest will win in the long run.
Sentence

正直は最良の策である事は言うまでもない。

正直(しょうじき)最良(さいりょう)(さく)である(こと)()うまでもない。
It goes without saying that honesty is the best policy.
Sentence

私は疲れていたけれども、最善をつくした。

(わたし)(つか)れていたけれども、最善(さいぜん)をつくした。
Though I was tired, I did my best.
Sentence

私は彼女の言い分を最後まで聞いてやった。

(わたし)彼女(かのじょ)(いぶん)()最後(さいご)まで()いてやった。
I heard her to the end.