Sentence

すみません、このチケットは変更できません。

すみません、このチケットは変更(へんこう)できません。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.
Sentence

さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。

さらに、夫婦(ふうふ)関係(かんけい)にも変化(へんか)()こっている。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
Sentence

この分では予定を変更せざるをえないだろう。

この(ぶん)では予定(よてい)変更(へんこう)せざるをえないだろう。
At this rate, we'll have to change the schedule.
Sentence

いずれにしてもスケジュールは変更できない。

いずれにしてもスケジュールは変更(へんこう)できない。
At any rate, we can't change the schedule.
Sentence

利用条件を予告なしに変更することがあります。

利用(りよう)条件(じょうけん)予告(よこく)なしに変更(へんこう)することがあります。
Terms of use may be changed without notice.
Sentence

夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。

(よる)()けて(つか)れていたので(わたし)宿屋(やどや)()まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Sentence

夜がふけて疲れていたので、私は宿に泊まった。

(よる)がふけて(つか)れていたので、(わたし)宿(やど)()まった。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Sentence

母は私に夜更かしするなといつも言っています。

(はは)(わたし)(よる)()かしするなといつも()っています。
Mother always tells me not to sit up late at night.
Sentence

彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。

彼女(かのじょ)(ねつ)(いち)時間後(じかんご)にはさらに(たか)くなっていた。
Her fever was still higher an hour later.
Sentence

新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。

(しん)記録(きろく)()てたことが(かれ)名声(めいせい)をさらに(たか)めた。
Setting a new record added luster to his name.