Sentence

彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。

(かれ)無知(むち)(よそお)ったが、そのことが(わたし)をさらに(おこ)らせた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
Sentence

彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。

(かれ)英語(えいご)()らない。フランス()はなおさらのことだ。
He does not know English, much less French.
Sentence

彼は、ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した。

(かれ)は、ガソリンをさらに使(つか)わないエンジンを開発(かいはつ)した。
He devised a new engine to use less gas.
Sentence

状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。

状況(じょうきょう)がさらに悪化(あっか)するのではないかと心配(しんぱい)しています。
I am afraid of the situation getting worse.
Sentence

私は物理が好きです。まして数学はなおさら好きです。

(わたし)物理(ぶつり)()きです。まして数学(すうがく)はなおさら()きです。
I like physics, and I like mathematics even more.
Sentence

私はそれを期待していたので、なおさらがっかりした。

(わたし)はそれを期待(きたい)していたので、なおさらがっかりした。
I was all the more disappointed because of my expectations.
Sentence

私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。

(わたし)たちは計画(けいかく)変更(へんこう)することはむずかしいと()かった。
We found it hard to change the plan.
Sentence

今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。

今度(こんど)確認(かくにん)し、(さい)確認(かくにん)し、さらにもう一度(いちど)確認(かくにん)します。
This time, I'll check, double-check and check again.
Sentence

英語は話せません。スペイン語はなおさらできません。

英語(えいご)(はな)せません。スペイン()はなおさらできません。
I cannot speak English, much less Spanish.
Sentence

どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。

どんなに(よる)()かししても、(あさ)は7()までに()きなさい。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.